Không chỉ có thế thôi, nhưng chúng ta cũng hân hoan trong hoạn nạn nữa, vì biết rằng hoạn nạn làm cho chúng ta kiên nhẫn, kiên nhẫn làm cho chúng ta được tôi luyện, tôi luyện làm cho hi vọng, và hi vọng không làm hổ thẹn. Vì tình yêu thương của Đức Chúa Trời đổ đầy lòng chúng ta bởi Đức Thánh Linh là Đấng đã được ban cho chúng ta.
- Sách Rô-ma 5:3-5
Chúng ta đã đến được đây, ngày thứ hai mươi mốt!
Đến giờ phút này, chúng ta hiểu rằng yêu thương người khác không phải lúc nào cũng dễ dàng, nhưng đó là bản chất của chúng ta và đó là những gì chúng ta cần làm. Ta làm vậy không bởi yêu thương liều thuốc hiệu nghiệm nhất giúp chữa lành những vết thương trong sâu thẳm tâm hồn ta. Nếu không có những khó khăn thử thách thì tất cả chúng ta, cả tôi và bạn, sẽ chẳng bao giờ có thể tung cánh bay lượn và làm chủ bầu trời như những con chim ưng dũng mãnh.
Những khó khăn là điều tất yếu phải trải qua. Không có ngoại lệ. Bằng cách này hay cách khác, tất cả chúng ta đều phải chịu đựng khó khăn, thương tổn, sỉ nhục, phản bội, lừa dối, xấu hổ, bạo hành và đánh mất lòng tự tôn của mình.
Và Chúa Trời dạy rằng khó khăn là không thể tránh khỏi, ta phải học cách đương đầu với nó.
Một số người coi khó khăn là điều tiêu cực. Một số khác thì dùng chính những khó khăn đó làm cơ hội để hoàn thiện mình. Hãy nghĩ về nó theo cách sau – không có khó khăn trở ngại, bạn sẽ không bao giờ có thể cất cánh bay cao như chim ưng (Sách Ê-sai 40:31). Không có chúng, bạn không bao giờ có thể cất giọng gầm vang khắp núi rừng.
Khó khăn ép bạn phải đối mặt và thực hiện những điều mà bản thân không bao gờ nghĩ sẽ làm nếu chỉ có yên bình. Khó khăn khiến bạn phải cầu nguyện. Khó khăn đưa bạn đến gần Chúa. Khó khăn tăng trưởng đức tin nơi bạn.
Bạn cần thay đổi góc nhìn của mình và rằng những trở ngại và thương tổn mình gặp phải chính là những cơ hội Chúa ban tặng để nâng bạn lên một tầm cao mới.
- Yêu như chưa từng tổn thương
Tôi rất thích những dòng thơ sau trích từ tập thơ Leaves of Grass (Lá cỏ) của nhà thơ Walt Whitman. Những vần thơ lý giải những triết lý sâu sắc của cuộc đời:
“Có phải em chỉ học bài học từ những ai dịu dàng, Những người em ngưỡng vọng, và nhường đường tha thứ?
Em có học không, những bài học quý, từ những kẻ chối từ những kẻ chống đối lại em, hay những kẻ coi thường,
Và chẳng muốn cùng đường chung bước?”
Chúng ta đã bàn về rất nhiều chủ đề. Tôi viết cuốn sách này khoảng mười tháng sau khi cuốn Love Like You’ve Never Been Hurt được xuất bản. Nhờ các cơ hội nói chuyện về cuốn sách này, tôi được nghe rất nhiều phản hồi của độc giả từ khắp nơi trên thế giới. Chúng không phải là những phản hồi về mức độ được ưa thích của cuốn sách, mà về những người đọc nó bắt đầu sống theo các nguyên tắc yêu thương và tha thứ.
Lần nào đọc những câu chuyện đó, tôi cũng cảm động tới trào nước mắt. Nhờ tha thứ, rất nhiều gia đình được hàn gắn, cuộc hôn nhân được chữa lành và tình bạn được làm mới.
Một lần nữa, nhờ Kinh Thánh và những nguyên tắc Chúa đặt ra cho tôi trên hành trình của riêng mình, tôi học được rằng Người luôn ban cho những ai chịu tổn thương điều cần thiết nhất với họ: Cách để yêu như chưa từng tổn thương. Việc tha thứ, ngay cả cho những vết thương tồi tệ nhất, là hoàn toàn khả thi.
Hãy thực hiện những điều đã học và gắn kết sâu sắc thêm mối quan hệ giữa mình và Chúa.
Những phép màu tuyệt diệu nhất của Chúa thường xuất hiện vào những thời khắc tuyệt vọng nhất.
Tình yêu thương không bao giờ suy tàn.
Việc yêu thương những người từng phạm sai lầm chưa bao giờ là sai trái.
Việc từ chối tha thứ là không thể tha thứ.
Để có thể yêu thương người khác, điều đầu tiên ta cần làm là học cách yêu thương chính mình.
Sứ mệnh của chúng ta là nhân ái.
Hãy trở thành người hòa giải các mối quan hệ. Đó là sứ mệnh của chúng ta.
Đức tin ngụ nơi không thể thấy bằng mắt thường.
Chúng ta có thể yêu như chưa từng tổn thương.
Từ bỏ chưa bao giờ là một lựa chọn.
Sau đó, chặng đường tươi đẹp vẫn còn tiếp diễn.
Ngay chính thời khắc này, Đấng Thánh Linh đang đưa bạn về tới cửa ngôi nhà đích thực của mình. Đến lúc làm mới lại con tim bạn rồi. Chúa sớm biết rằng bạn sẽ trở thành con người hiện tại. Hãy tin tưởng nơi Người. Người đã chọn sẵn lối đi cho bạn.
- Yêu như chưa từng tổn thương
Đừng bao giờ quên rằng: Chúa luôn gần bạn và bạn luôn có thể tìm đến Người một cách dễ dàng. Hãy dành thời gian mỗi ngày để thu hẹp khoảng cách đó. Hãy để Chúa làm mới lại con tim của bạn và bạn có thể yêu lại từ đầu.
Lời nguyện
Lạy Chúa, con xin tạ ơn Người vì những lời động viên, những bài học và những góc nhìn mới Người ban cho con. Tạ ơn Đấng Thánh Linh vì đã ngụ nơi con và tạ ơn Người vì tất cả những gì sẽ xảy ra. Con đặt trọn nơi Người niềm tin không gì lay chuyển và con yêu Người với toàn bộ yêu thương mà con có. Xin hãy chữa lành cho con những lúc con cần được chữa lành. Xin hãy giúp con tha thứ mỗi khi con cần tha thứ. Xin hãy giúp con yêu thương thêm một lần nữa với không chỉ một tình yêu đơn thuần, mà là một tình yêu như chưa từng tổn thương.
Jentezen Franklin là mục sư cấp cao tại Free Chapel, một nhà thờ Thiên Chúa Giáo đa khuôn viên. Ông là một trong các tác giả bán chạy nhất của tờ New York Times, ông đã xuất bản các cuốn như: Love Like You’ve Never Been Hurt, Fasting (Tạm dịch: Tuyệt thực) và Right People, Right Place, Right Plan (Tạm dịch: Đúng người, Đúng thời điểm, Đúng kế hoạch).