An ass found a lion’s skin one day. He stopped and stared. He sniffed and prodded it, until he was quite sure there was no lion inside it. Then he had an idea.
“I am not brave, and I never frighten people, even though I have a loud voice,” he said. “If I put this skin on, people will think that I am a lion and the bravest and strongest animal in the whole wide world.”
Có một con lừa một hôm bỗng tìm thấy một bộ da sư tử. Nó dừng lại và chăm chú nhìn. Nó ngửi và chọc chọc bộ da, đến khi nó khá chắc chắn rằng chẳng có con sư tử nào bên trong bộ da cả. Và rồi nó nảy ra một ý tưởng.
“Mình không can đảm, và mình chẳng bao giờ làm ai kinh sợ, cho dù mình có tiếng kêu thật to”, nó nói. “Nếu mình khoác bộ da này lên, mọi người sẽ nghĩ mình là một con sư tử và là loài vật can đảm nhất, mạnh nhất trong thế giới hoang dã.”
So he took the lion’s skin and dressed up in it.
Vậy là nó lấy bộ da và khoác lên người.
And there he stood, looking just like a lion. His nose and ears still stuck out of the skin a bit and so did his tail. But he felt like a lion. So he began to think that he was a lion.
Và nó đứng đó, trông giống hệt một con sư tử. Mũi và tai của nó vẫn thò ra ngoài một chút, và đuôi nó cũng vậy. Nhưng nó cảm thấy như mình là một con sư tử. Vậy nên nó bắt đầu nghĩ mình là một con sư tử.
He had heard that people were more afraid of lions than of any other animal in the whole world. So to prove it he went down to the village. What a brave ass!
Nó đã nghe nói là con người sợ sư tử hơn bất kỳ loài vật nào trên đời. Nên để chứng minh điều đó, nó đi về phía ngôi làng. Thật là một con lừa dũng cảm!
The people in the village were going about their business when one of them noticed an odd creature trotting towards them.
“Surely not…” he muttered, and rubbed his eyes. He looked again. “It is! It s a lion!” he shouted. “Run for your lives, everyone!”
The villagers saw him coming and they ran away. Helter-skelter they ran, and the ass ran after them clippety-clop.
Dân làng vẫn đang làm việc của mình khi một trong số họ để ý thấy một sinh vật kỳ dị đang đi nước kiệu về phía họ.
“Nhất định không phải là...”, ông ta lẩm bẩm, dụi dụi mắt. Ông nhìn lại lần nữa.
“Đúng nó rồi! Một con sư tử!”, ông ta hét lên. “Mọi người chạy đi!”
Dân làng nhìn thấy con vật đi đến và họ bỏ chạy. Họ chạy tán loạn, còn con lừa thì chạy lộc cộc phía sau họ.
“Help!” wailed the people. “We shall be eaten alive!” And they ran faster and faster.
“What fun!” thought the ass, kicking his legs high in the air. “The people are afraid of me!”
“Cứu!”, dân làng kêu khóc. “Chúng ta sẽ bị ăn sống mất thôi!”. Và họ chạy nhanh hơn và nhanh hơn nữa.
“Vui nhộn làm sao!”, con lừa nghĩ, vừa tung chân đá lên cao. “Mọi người đều sợ mình!”
The ass ran after them, but the lion’s skin fell off. In his excitement the ass did not notice and ran on.
Con lừa chạy đuổi theo họ, nhưng rồi bộ da sư tử rơi xuống. Trong cơn phấn khích, con lừa không nhận ra việc đó và tiếp tục chạy.
To frighten the people even more, he gave a mighty lion’s roar: HEE-HAW!
Hearing this the people stopped and looked back. They saw that it was not a lion chasing them at all.
Để dọa mọi người sợ hơn nữa, nó còn phát ra một tiếng gầm dữ dội của sư tử: HEE-HAW!
Nghe thấy âm thanh này, mọi người dừng lại và ngoái nhìn về phía sau. Họ nhìn thấy đang đuổi theo mình hoàn toàn không phải là một con sư tử.
“Look! He is only an ass!” they said angrily. “Fancy an ass daring to chase us! Let’s chase him back.” So they ran towards the ass, shaking their fists.
“Nhìn kìa! Đó chỉ là một con lừa!”, họ giận dữ nói. “Thử tưởng tượng một con lừa mà lại dám rượt đuổi chúng ta. Hãy đuổi lại nó nào.”
Thế là họ chạy ngược về phía con lừa, vung vẩy nắm đấm của mình.
Without his lion’s skin no one was afraid of the ass any more.
The ass saw the people coming and he ran away, because without his lion’s skin he had no lion’s courage.
What a silly ass!
Không có bộ da sư tử, chẳng còn ai sợ con lừa nữa.
Con lừa nhìn thấy mọi người chạy tới, nó bèn bỏ chạy, bởi vì không có bộ da sư tử nên nó cũng không có lòng can đảm của sư tử.
Thật là một con lừa ngờ nghệch!