• ShareSach.comTham gia cộng đồng chia sẻ sách miễn phí để trải nghiệm thế giới sách đa dạng và phong phú. Tải và đọc sách mọi lúc, mọi nơi!
Danh mục
  1. Trang chủ
  2. Buồng khử
  3. Trang 54

  • Trước
  • 1
  • More pages
  • 53
  • 54
  • 55
  • More pages
  • 113
  • Sau
  • Trước
  • 1
  • More pages
  • 53
  • 54
  • 55
  • More pages
  • 113
  • Sau

Chương 46

Đại úy Rhyme, anh thấy đỡ rồi phải không?” Sau một khoảng nghỉ vừa đủ: “Tôi đỡ rồi”, anh trả lời McPherson, ông phó cảnh sát trưởng Cảnh lực Hoàng gia Bahamas. “Cảm ơn ông đã hỏi thăm. Chúng tôi thu xếp hành lý xong rồi và sẽ lên đường ra sân bay ngay.” Di động của Rhyme đang phát loa ngoài.

Bây giờ là 8 giờ sáng và Rhyme đang trong phòng khách của dãy phòng khách sạn oi bức và nồm quá chừng. Thom và Pulaski đang ngồi dưới mái hiên, nhâm nhi cà phê, bầu bạn với hai con tắc kè hoa.

Một khoảng nghỉ. “Tôi hỏi anh một câu được không, đại úy Rhyme?”

“Chắc là được.” Giọng anh nghe có vẻ bực dọc. Mệt mỏi. Tù túng.

“Có một điều anh nói tôi thấy rất khó hiểu.” “Điều gì vậy?”

“Anh nói anh chúc chúng tôi may mắn trong vụ mưu sát cô sinh viên người Mỹ.”

“Phải rồi?”

“Nhưng cô gái này chết vì tai nạn mà. Uống rượu xong đi bơi.”

Rhyme để nhiều giây im lặng dồn lại, như thể mình không hiểu. “À, uống rượu rồi bơi mới là lạ đấy.”

“Ý anh là sao, đại úy?”

“Tôi không hẳn là có thời gian bàn luận chuyện này, phó cảnh sát trưởng. Chúng tôi phải ra sân bay ngay. Tôi sẽ để cho ông…”

“Xin anh… Anh thật sự nghĩ cô sinh viên này bị mưu sát ư?” “Phải, tôi chắc chắn.”

Cái chết của nữ sinh viên ấy quả đúng là mưu sát. Anh đã rút ra kết luận này, trong lúc vừa thưởng thức món thịt ốc xà cừ chiên bột tại quán Bão Tố vừa xem qua chỗ ảnh ghê tởm chụp tại hiện trường. Tuy nhiên, anh đã quyết định dằn lòng không nói suy nghĩ của mình cho hạ sĩ Poitier biết ngay lúc đó.

Ông phó cảnh sát trưởng nói, “Xin anh nói tiếp.” “Nói tiếp?” Rhyme hỏi, giọng ra chiều rối trí. “Phải, nói tiếp suy nghĩ của anh đi. Rất ly kỳ.” Chúng ta chờ thời cơ…

“Có ly kỳ thì tôi cũng phải ra sân bay. Chúc may mắn lần nữa, ngài phó cảnh sát trưởng.”

“Khoan! Xin anh đấy! Đại úy Rhyme, có thể hôm qua tôi hơi hấp tấp. Hôm qua là một sự cố đáng tiếc xảy ra tại vịnh Clifton thôi. Mà suy cho cùng thì hạ sĩ Poitier cũng đã không tuân theo mệnh lệnh.”

“Nói toạc ra, phó cảnh sát trưởng à, theo kinh nghiệm trong ngành của tôi, thì ai không phục tùng mệnh lệnh nhất thường đạt được kết quả tốt nhất.”

“Phải, có lẽ đúng thế thật. Nhưng anh có thể cho tôi biết vài suy nghĩ về…”

Rhyme nói nhanh, “May ra tôi giúp được…” Giọng anh nhỏ đi. “Vâng?”

“Nhưng đổi lại tôi muốn hạ sĩ Poitier được phục chức.”

“Cậu ta thật ra chưa hẳn bị giáng chức. Giấy tờ hiện còn nằm trên bàn làm việc của tôi. Nhưng tôi đã ký gì đâu.”

“Tốt. Và tôi muốn vào hiện trường vụ án Robert Moreno tại khách sạn South Cove, cũng như có được báo cáo khám nghiệm tử thi và áo quần của ba nạn nhân. Và bất kỳ chứng cứ nào có liên quan trực tiếp được thu thập tại đấy - nhất là viên đạn. Tôi phải xem viên đạn đấy.”

Một tiếng gõ nhẹ phát ra từ loa ngoài. Ông phó cảnh sát trưởng rõ ràng không quen thương lượng.

Rhyme thoáng nhìn những người còn lại, mặt trời bắt đầu nhả ánh nắng huy hoàng cháy bỏng lên trên người họ. Pulaski toét miệng cười khích lệ anh.

Sau một khoảng lặng, ông phó cảnh sát trưởng nói, “Được lắm, đại úy. Anh có thể nào đến văn phòng của tôi ngay bây giờ để bàn luận vấn đề này không?”

“Miễn là cộng sự của tôi cũng ở đấy, được không?” “Cộng sự của anh?”

“Hạ sĩ Poitier.”

“Tất nhiên rồi. Tôi sắp xếp ngay.”