Ngài Quán Tự Tại Bồ tát
Tu hành tinh thâm pháp
Bát nhã Ba la mật đa
Thời Ngài soi thấy năm uẩn đều Không,
Độ thoát tất cả mọi sự khổ ách.
Này Xá Lợi Tử!
Sắc chẳng khác Không, Không chẳng khác sắc,
Sắc tức là Không, Không tức là sắc.
Thụ, tưởng, hành, thức cũng đều như thế.
Này Xá Lợi Tử!
Cái tướng chân Không
Của các pháp ấy,
Chẳng sinh, chẳng diệt,
Chẳng nhơ, chẳng sạch,
Chẳng thêm, chẳng bớt.
Bởi thế cho nên, trong chân Không ấy,
Không có sắc, thụ, tưởng, hành và thức;
Không có mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, ý;
Không có sắc, thanh, hương, vị, xúc, pháp;
Cũng không có, từ nhãn thức giới, đến ý thức giới;
Cũng lại không có, từ chi vô minh, đến chi lão tử;
Và cũng không có, từ vô minh tận, đến lão tử tận;
Không có khổ, tập, không có diệt, đạo;
Cũng không có trí, cũng không có đắc.
Vì không có chi, là sở đắc cả,
Các vị Bồ tát y vào Bát nhã Ba la mật đa,
Nên tâm các Ngài, không hề quái ngại.
Vì không quái ngại, nên không sợ hãi,
Xa lìa được hết, mộng tưởng đảo điên,
Đi thẳng đến nơi, Niết bàn rốt ráo.
Chư Phật ba đời, y vào Bát nhã Ba la mật đa,
Nên mới chứng được, A nậu đa la Tam miệu Tam bồ đề.
Vậy biết Bát nhã Ba la mật đa,
Là chú Đại thần, là chú Đại minh,
Là chú Vô thượng, là chú Vô đẳng đẳng,
Trừ hết mọi khổ, đúng thật chẳng sai.
Nên lại nói cả bài chú, Bát nhã Ba la mật đa.
Bài chú ấy là:
“Yết đế yết đế, ba la yết đế, ba la tăng yết đế, Bồ đề tát bà ha. Ma ha Bát nhã Ba la mật đa”. (3 lần)
NGUYỆN TRÚ CÁT TƯỜNG
Nguyện trú cát tường dạ cát tường,
Trú dạ lục thời hằng cát tường,
Nhất thiết thời trung cát tường giả,
Nguyện chư Thượng Sư ai nhiếp thụ.
Nguyện trú cát tường, dạ cát tường,
Trú dạ lục thời hằng cát tường,
Nhất thiết thời trung cát tường giả,
Nguyện chư Tam bảo ai nhiếp thụ.
Nguyện trú cát tường, dạ cát tường,
Trú dạ lục thời hằng cát tường,
Nhất thiết thời trung cát tường giả,
Nguyện chư Hộ Pháp thường ủng hộ.
Nam mô Tăng Phúc Thọ Bồ tát Ma ha tát. (3 lần)