Tôi vô cùng biết ơn những người đã kể câu chuyện của họ trong cuốn sách này. Bạn thật dũng cảm khi mở lòng ra với tôi và với thế giới. Bạn đã trải lòng mình một cách chân thực và không e ngại, bạn kể hết những đắng cay của thách thức lớn lao nhất mà bạn phải đối diện trong đời mình. Bạn khiến lòng tôi ngập tràn cảm hứng. Bạn đã làm tôi xúc động. Bạn là thầy của tôi. Vì thế, xin hãy nhận của tôi một lời cảm ơn trân trọng.
Gửi tới Barbara Brodsky và Aaron, Pamela Kribbe và Jeshua, Corbie Mitleid, Staci Wells và thầy hướng dẫn tâm linh của bà: Xin cảm ơn các vị vì đã là những người thầy của tôi. Trí tuệ và tình yêu của các vị đã thấm đẫm những trang sách này. Các vị đã trao đi rất nhiều để phụng sự thế giới. Thật là vinh dự cho tôi khi được hợp tác với các vị.
Gửi tới Liesel, tình yêu của đời anh: Cảm ơn em vì tình yêu, sự động viên và những lời góp ý của em. Cảm ơn em vì đã tin tưởng anh và tin vào công việc anh đang làm. Anh đã thật sáng suốt khi chọn em trong quá trình lên kế hoạch cuộc sống trước khi chào đời của mình. Dù là người làm nghề viết lách nhưng anh không bao giờ có đủ ngôn từ để diễn tả tình yêu anh dành cho em.
Gửi tới chị gái của tôi – chị Deborah; anh rể Jerry và các cháu thân yêu – Sydney và Riley: Cảm ơn tất cả vì đã yêu thương và hỗ trợ tôi trong suốt quá trình viết sách và, thật ra là, trong suốt cuộc đời. Cảm ơn tất cả vì đã luôn ở bên tôi.
Gửi tới Debbi Mayo và Tiến sĩ Greg Karch: Xin cảm ơn các bạn vì đã đọc và nhận xét một số chương sách. Những lời góp ý của các bạn thật vô giá và độc giả sẽ cảm nhận được năng lượng chữa lành của các bạn trong từng trang sách. Xin cảm ơn các bạn vì đã rất mực quan tâm đến cuốn sách này.
Gửi tới Deborah Bookin: Xin cảm ơn bạn vì đã cho phép tôi viết phần lớn nội dung của sách này tại The Crystal Bee (www.crystalbee.com), một chốn thật ngọt ngào, ấm áp và đầy cảm hứng. Xin cảm ơn bạn vì những lần đi bách bộ, những bữa ăn trưa và những cuộc chuyện trò tuyệt vời.
Gửi tới người em họ Emily Fleisher: Xin cảm ơn em vì đã bỏ công hiệu đính. Những sửa chữa của em thật sự tinh tế. Cảm ơn em đã tử tế và hào phóng với anh. Gửi tới Debbi Mayo và Kathleen Webb: Xin cảm ơn các vị vì đã góp công đọc và hiệu đính.
Xin cảm ơn Sue Mann vì bản biên tập rất sắc sảo, cảm ơn Jan Camp vì đã thiết kế trang bìa và cảm ơn Jill Ronsley vì đã dàn trang thật đẹp. Xin được nhắc lại một lần nữa, được làm việc với toàn thể các bạn cũng giống như được hội tụ được một đội ngũ toàn tinh hoa. Xin cảm ơn Jain Howard, thành viên mới nhất, và cảm ơn Edna Van Baulen vì đã bỏ công gỡ băng các cuộc hội thoại.
Xin cảm ơn Rita Curtis và Sylvia Hayse vì đã giúp đưa những quyển sách cùng hiểu biết của tôi về việc lên kế hoạch cuộc sống trước khi chào đời ra đến với thế giới. Chị Rita, tôi xin chúc chị nhiều niềm vui sau khi về hưu. Tôi sẽ nhớ chị.
Quyển sách này sẽ không thể nào ra mắt độc giả nếu không có sự đóng góp và hỗ trợ trí tuệ của nhiều người khác. Cụ thể, tôi xin gửi lời cảm ơn tới John Friedlander, Bob và Cynthia Dukes, Jill Caro, Serenity Meese, Omiri, Kathy Long, Joyce Fricke và Josh Mendel.
Tôi thường nói rằng tôi không phải là tác giả duy nhất của những quyển sách do tôi viết nên mà chỉ là một thành viên trong đội ngũ tác giả có mặt trong cơ thể tôi. Xin cảm ơn những sinh linh phi vật chất đã làm việc với tôi và thông qua tôi. Quyển sách này là sản phẩm chung của tất cả chúng ta.