Trong mục tri ân, người ta thường viết những câu như “Cuốn sách này không thể ra đời nếu thiếu đi người biên tập nọ”; và trong trường hợp này thì điều đó đúng về mọi phương diện. Chân thành cảm ơn Sarah Rigby, John Siciliano và Pippa Wright tại nhà xuất bản Penguin Random House, vì đã là những người cố vấn kiệt xuất, những biên tập viên đại tài và những con người vui tính dễ thương. Nhất là Pippa vì bản năng văn học không ai sánh bằng của cô. John – người luôn đồng cảm với tôi, vũ khí bí mật của tôi, người thổi hồn vào dự án này – đã không ngừng truyền cảm hứng cho tôi bằng sự hóm hỉnh cũng như những lời khuyên mang tính nunchi và tư duy chiến lược của ông.
Người đại diện Lizzy Kremer của tôi tại David Higham Associates đã làm tròn trịa những đường gờ lởm chởm của tôi suốt 15 năm qua. Tôi không biết mình đã làm gì để đáng được cô ấy đối xử tốt như vậy, nhưng có cô ấy kề vai sát cánh là một trong những điều may mắn nhất cuộc đời tôi.
Maddalena Cavaciuti và Harriet Moore đã tận tình tư vấn cho tôi, dù không trực tiếp làm việc cùng tôi, thế nên xin cảm ơn.
Cảm ơn Jai Ko vì đã cho tôi sự trợ giúp quý giá qua các cuộc phỏng vấn.
Về phần cảm ơn riêng thì có rất nhiều cái tên, nhưng có hai người nổi bật: Siobhán Silke, người mà tôi không thể tin nổi là tôi lại quên đề cập đến trong cuốn sách trước, điều này chẳng khác nào quên cả tên thật của chính mình. Cô ấy dồn tâm sức vào việc trở thành một người tốt nhiều hơn tôi dồn tâm sức vào bất cứ việc gì. Và cảm ơn Kevin Klein vì đã là người đọc đầu tiên lý tưởng, người đưa ra nhiều hiểu biết sáng suốt và người cung cấp cà phê hảo hạng.