Là nơi sùng bái lịch sử.
Những hiện vật đến từ cổ xưa,
Nằm trên bệ, bảo vệ trong cửa kính,
Không nói gì, lại nói hết tất cả,
Để những đôi mắt cháy lên,
Cháy lên khâm phục, sùng bái, tự hào.
Nhẹ nhàng đi qua những thứ,
Đá, đồng, sắt, sứ,
Trí thông minh, mất mát, thu hoạch,
Sáng tạo, kế thừa bằng chỉ năm tháng,
Đến người ngắm, để lại gì.
(Ngày 10 tháng 5 năm 2017)
越南国家
博物馆
这是崇拜历史的地方
那些来自古代的文物
躺在陈列台上,以玻璃为屏障
不言也不语,却又讲述着一切
燃亮了那一双双眼
遍放敬佩、崇拜、自豪的光芒
轻轻走过它们身旁
那石、那铜、那铁,那瓷;
那些智慧、那些失落、那些收获
创造和继承被岁月的丝线贯穿
走进人们的视野,又会留下些什么呢?