“Hai chân tôi không thể bám chặt mãi trên con đường mòn trơn trượt nên cũng có lúc tôi bị chệch khỏi đường đua cuộc đời. Nhưng tôi luôn cố gắng gượng dậy và tự nhủ rằng đó chỉ là một cú trượt và nó không thể làm tôi gục ngã.”
- Abraham Lincoln
Michael Dowling là chủ tịch hội đồng quản trị của một trong những ngân hàng lớn nhất bang Minnesota và từng được phòng Thương mại Hoa Kỳ bình chọn là lãnh đạo tiêu biểu của năm. Không chỉ thành công trên thương trường, ông còn có một mái ấm hạnh phúc mà bao người mơ ước. Một lần nọ, Michael được mời đến Luân Đôn để phát biểu trước các cựu chiến binh - những người từng tham chiến trong Thế chiến II khốc liệt.
Khán giả của buổi nói chuyện đặc biệt hôm ấy đa số là những thương binh đã mất đôi mắt, cánh tay, đôi chân hoặc những phần thân thể khác vì chiến tranh. Không những thế, họ còn bị sang chấn tâm lý nặng nề vì từng phải chứng kiến hoặc trải qua những đau thương, mất mát nơi chiến trường.
Trong buổi nói chuyện, Michael cố gắng xoa dịu nỗi đau của họ cũng như khuyên họ đừng mãi đắm chìm trong sự tuyệt vọng, đau khổ hay cảm giác thương hại bản thân. Ông động viên họ đứng dậy từ nỗi đau và bắt đầu lại cuộc sống.
Ngay lập tức, nhiều tiếng xì xào phản đối nổi lên. Những người thương binh cảm thấy mình bị xúc phạm trước lời nói của Michael - một người có trong tay tất cả thì làm sao hiểu được nỗi đau tột cùng họ đang phải gánh chịu.
Bất chấp những điều đó, Michael vẫn bình thản tiếp tục bài phát biểu của mình. Ông khích lệ họ giữ vững niềm tin vào bản thân và tự đặt ra mục tiêu để phấn đấu. Khi bài phát biểu của ông kết thúc thì cơn thịnh nộ của khán giả đã lên tới đỉnh điểm. Họ lớn tiếng phản đối, chê bai lẫn thóa mạ ông. Nhưng lạ thay, vị chủ tịch không hề nao núng. Ông im lặng, bình thản ngồi xuống chiếc ghế gần đó và bắt đầu “tháo” chân phải của mình ra. Ai nấy đều ngỡ ngàng trước điều đang diễn ra trước mắt và bắt đầu dịu lại đôi chút. Họ chăm chú quan sát hành động kỳ lạ của ông. Vẫn với cử chỉ điềm đạm, Michael tháo tiếp chân trái, rồi tay trái của mình ra. Tưởng như mọi chuyện sẽ dừng lại ở đó, nhưng rồi một người bất ngờ bước lên sân khấu và giúp Michael tháo nốt tay phải của ông ra.
Đến lúc này, những tiếng la ó đã ngưng bặt và cuối cùng mọi người cũng chịu lắng nghe ông nói. Ông tiếp tục những lời chân thành của một người đồng cảnh ngộ. Các cựu chiến binh lặng yên lắng nghe, chốc chốc lại gật gù tâm đắc. Michael đã thật sự truyền cho họ một sức sống mới. Họ hoàn toàn có thể làm lại cuộc đời mình và thành công như ông vậy. Chính sự nhụt chí đã tạo ra gánh nặng vô hình kéo ghì họ lại phía sau, khiến họ không thể vượt qua cảm giác thương hại chính mình để phát triển bản thân.
Cũng trong buổi hôm ấy, Michael Dowling đã bộc bạch câu chuyện đời mình.
Năm mười bốn tuổi, Michael bị ngã khỏi xe ngựa giữa một trận bão tuyết lớn. Cú ngã đó khiến toàn thân ông dập nát. Khi ông được đưa tới bệnh viện thì các bác sĩ không thể làm gì để cứu tứ chi của ông nữa. Hai chân và hai tay của Michael đã bị hoại tử vì cái lạnh cắt da cắt thịt của mùa đông. Cánh cửa tương lai như đóng sầm trước mắt Michael - cậu thiếu niên vốn nghèo khó giờ lại còn khuyết tật.
Trong tình huống ấy, ngay cả những con người mạnh mẽ nhất cũng có thể nản lòng. Nhưng không, sức sống và ước mơ trong Michael lại bùng lên mãnh liệt. Ông một mình tìm đến và xin gặp bằng được các nhà lãnh đạo địa phương để trình bày nguyện vọng của mình. Ông xin họ hỗ trợ chi phí gắn các chi giả; đổi lại, ông sẽ tham gia tích cực mọi hoạt động tình nguyện tại địa phương. Sau này khi công việc ổn định, ông sẽ hoàn lại mọi chi phí và tài trợ cho các chương trình giáo dục của quê nhà.
Và lời cam kết của cậu bé Michael mười bốn tuổi ngày ấy đã được thực hiện nghiêm túc.
Nền tảng cho sự thành công và hạnh phúc của Michael Dowling không phải là sự giàu có hay cơ thể khỏe mạnh, mà là niềm tin và ý chí quyết tâm hành động. Chỉ cần bạn vững tin, mọi chuyện đều có thể trở thành hiện thực.