NGUYÊN VĂN
禪林寶訓序
寶訓者, 昔妙喜, 竹菴, 誅茅江西雲門時共集。 予淳熙間, 遊雲居得之老僧祖安。惜其年深蠧損首 尾不完, 後來或見于語錄傳記中。積之十年僅五十 篇餘, 仍取黃龍下至佛照, 簡堂 諸老遺語。節葺 類三百篇。其所得有先後, 而不以古今為詮次。大 概使學者削勢利人我, 趨道德仁義而已。其文理優 游平易, 無高誕荒邈詭異之跡, 實可以助入道之遠 猷也。且將刊木, 以廣流傳, 必有同志之士, 一見 而心許者予, 雖老死丘壑而志願足矣。
東吳, 沙門淨善書
PHIÊN ÂM
Bảo Huấn giả, tích Diệu Hỷ, Trúc Am, tru mao Giang Tây Vân Môn thời cộng tập. Dư Thuần Hy gian, du Vân Cư đắc chi lão Tăng Tổ An. Tích kỳ niên thâm đố tổn thủ vĩ bất hoàn. Hậu lai hoặc kiến vu Ngữ lục truyện ký trung. Tích chi thập niên cận ngũ thập thiên dư, nhưng thủ Hoàng Long hạ chí Phật Chiếu, Giản Ðường chư lão di ngữ. Tiết tập loại tam bách thiên. Kỳ sở đắc hữu tiên hậu, nhi bất dĩ cổ kim vi thuyên thứ. Ðại khái sử học giả tước thế lợi nhân ngã, xu đạo đức nhân nghĩa nhi dĩ. Kỳ văn lý ưu du bình dị, vô cao đản hoang mạc quỷ dị chi tích, thực khả dĩ trợ nhập đạo chi viễn du dã. Thả tương san mộc dĩ quảng lưu truyền, tất hữu đồng chí chi sĩ, nhất kiến nhi tâm hứa giả dư, tuy lão tử khâu hác nhi chí nguyện túc hỹ.
Ðông Ngô, Sa môn Tịnh Thiện thư
DỊCH NGHĨA
Sách Bảo Huấn do hai Ngài Diệu Hỷ1 và Trúc Am2 cùng soạn tập trong một am cỏ khi ở chùa Vân Môn đất Giang Tây. Khoảng niên hiệu Thuần Hy, tôi tới chùa Vân Cư, may mắn được tặng cuốn sách này từ một vị lão Tăng Tổ An. Rất tiếc sách này đã lâu năm nên bị mối mọt làm rách nát, đầu sách và cuối sách không còn chu toàn. Sau đó những lời lẽ trong sách này lại thấy được ghi chép trong các Ngữ lục và Truyện ký nên tôi mới thu thập lại trong hơn 10 năm trời, được tất cả hơn 50 thiên. Tiếp đó tôi lại trích thêm phần Di ngữ của các Ngài Hoàng Long1, rồi đến Ngữ lục của các lão Tăng như Phật Chiếu2 và Giản Ðường3, rồi tự mình lại tiết giảm, tu chỉnh, chia loại mà hợp thành 300 thiên. Trong các thiên này vì chỗ lựa chọn được có trước sau mà xếp đặt ở trước ở sau, chớ không theo chỗ lần lượt xưa nay. Ðại để chỉ khiến cho người học loại bỏ được quyền lợi thế tục nhân ngã, để đạt tới chỗ đạo đức nhân nghĩa mà thôi. Lời văn và ý nghĩa của sách này thì dồi dào bình dị, không có những vết tích mông lung, mơ hồ, dối trá, thực đúng là cái đầu mối để giúp người vào đạo. Vì vậy, nên tôi cho đem khắc vào gỗ để lưu truyền được sâu rộng. Tất sẽ có những kẻ sĩ đồng chí nếu một khi thấy được việc làm này mà để tâm tùy hỷ, thì tôi dẫu chết già nơi hang núi chăng nữa, nhưng cái chí nguyện của tôi cũng đã viên mãn rồi vậy.
Sa môn Tịnh Thiện, đất Ðông Ngô viết
1 Diệu Hỷ: tức Ðại Tuệ Phổ Chiếu Lâm Thiền sư, pháp tự của Phật Quả Khắc Cần Thiền sư, đời thứ 15 phái Nam Nhạc.
2 Trúc Am: Long Tương Trúc Am Sĩ Khuê Thiền sư, pháp tự của Phật Nhàn Thanh Viên Thiền sư, đời thứ 15 phái Nam Nhạc.
1 Hoàng Long: Hoàng Long Tuệ Nam, pháp tự của Thanh Sương Sở Viên Thiền sư, đời thứ 11 phái Nam Nhạc.
2 Phật Chiếu: Ðức Quang Phật Chiếu Chuyết Am Thiền sư, ở chùa Dục Vương thuộc Minh Châu, pháp tự của Tông Cảo Ðại Tuệ Thiền sư, đời thứ 16 phái Nam Nhạc.
3 Giản Ðường: Giản Ðường Hành Cơ Thiền sư, ở chùa Quốc Thanh, pháp tự của Hộ Quốc Cảnh Nguyên Thiền sư, đời thứ 16 phái Nam Nhạc.