• ShareSach.comTham gia cộng đồng chia sẻ sách miễn phí để trải nghiệm thế giới sách đa dạng và phong phú. Tải và đọc sách mọi lúc, mọi nơi!
Danh mục
  1. Trang chủ
  2. Đại lễ Vesak liên hợp quốc
  3. Trang 15

  • Trước
  • 1
  • More pages
  • 14
  • 15
  • 16
  • More pages
  • 26
  • Sau
  • Trước
  • 1
  • More pages
  • 14
  • 15
  • 16
  • More pages
  • 26
  • Sau

Phật giáo có thể đóng góp nhiều cho sự phát triển bền vững

Thông điệp của Tổng Thư ký Liên Hợp Quốc BAN KI-MOON nhân dịp Đại lễ Vesak năm 2012

Tôi hân hoan gửi lời chúc mừng nồng nhiệt nhất đến quý vị nhân ngày Đại lễ Vesak Liên Hợp Quốc. Tôi chân thành cảm ơn Chính phủ Thái Lan và trường Đại học Mahachulalongkornrajavidyalaya đã đăng cai tổ chức đại lễ quan trọng này.

Chủ đề cho Vesak của năm nay là “Sự giác ngộ của Đức Phật vì hạnh phúc nhân loại”, kế thừa tinh thần từ bi và lòng vị tha theo truyền thống Phật giáo trong hơn hai thiên niên kỷ qua.

Liên Hợp Quốc luôn lấy cảm hứng từ những lời dạy sâu sắc của Đức Phật. Vì Đức Phật khẳng định rằng: “Con đường thay đổi thế giới, là phải thay đổi bản chất của con người”. Lời dạy trên mang lại sự thấu hiểu quan trọng về cách mà nhân loại có thể và phải chung sức để cải thiện điều kiện sống cho hành tinh chúng ta, cũng như cho muôn loài sinh sống trên trái đất này.

Tất cả những mối đe dọa lớn mang tính toàn cầu mà chúng ta đang phải đối diện, từ phổ biến vũ khí giết người hàng loạt, đến sự không bao dung và bất bình đẳng khắp nơi, đòi hỏi chúng ta buộc phải thay đổi các giả thuyết cố hữu và cởi mở hơn đối với các cách thức suy nghĩ và hành động mới. Ngay cả thiên tai, thảm họa cũng xuất phát từ sai lầm, cái nhìn thiển cận của con người.

Mô hình mới vô cùng cần thiết với nhu cầu lớn nhất của chúng ta ngày nay là phát triển bền vững. Gần hai tháng nữa, cộng đồng quốc tế sẽ tập trung tại Rio de Janeiro để tham dự Hội thảo của Liên Hợp Quốc về sự phát triển bền vững. Đây là cơ hội duy nhất cho cả một thế hệ nhằm thiết lập con đường phát triển thế giới công bằng và bền vững hơn. Phật giáo có thể đóng góp nhiều hơn cho quá trình đó. Tôi hy vọng rằng tiếng nói của quý vị luôn được lắng nghe.

Trong tinh thần cao đẹp này, tôi xin gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến quý vị. Cầu chúc Đại lễ Vesak thành công mỹ mãn.


Buddhism has much to offer to sustainable development

United Nation Secretary-General BAN KI-MOON’s remark on the Day of Vesak 2012

I am pleased to send warm greetings to your celebration of the United Nations Day of Vesak. I thank the Government of Thailand and Mahachulalongkornrajavidyalaya University for hosting this important commemoration.

Your theme, “The Buddha’s Enlightenment for the Well-Being of Humanity” carries on the millennia- long Buddhist tradition of compassion and concern for others.

The United Nations continues to draw inspiration from the profound teachings of Buddhism. The Buddha’s assertion that, “The way to change the world is to change the nature of man” offers a critical insight into how people around the world can and must work together to improve conditions for our planet and its inhabitants.

All of the major global threats we face, from the proliferation of deadly weapons to intolerance and inequality, challenge us to change many longstanding assumptions and open our minds to new ways of thinking and acting.

Even natural disasters are exacerbated by human error and shortsightedness.

A new paradigm is especially necessary for our greatest imperative: sustainable development. In less than two months, the international community will gather in Rio de Janeiro for the United Nations Conference on Sustainable Development. This is a once in a generation opportunity to set the world on a more equitable and sustainable path of development. Buddhism has much to offer that process, too, and I hope your voices will be heard.

In that spirit, I offer you my best wishes for great success.