• ShareSach.comTham gia cộng đồng chia sẻ sách miễn phí để trải nghiệm thế giới sách đa dạng và phong phú. Tải và đọc sách mọi lúc, mọi nơi!
Danh mục
  1. Trang chủ
  2. Kinh Bách Dụ
  3. Trang 88

  • Trước
  • 1
  • More pages
  • 87
  • 88
  • 89
  • More pages
  • 104
  • Sau
  • Trước
  • 1
  • More pages
  • 87
  • 88
  • 89
  • More pages
  • 104
  • Sau

83Loài khỉ

Chính văn

獼猴喻

昔有一獼猴,為大人所打,不能奈何,反怨小兒。

凡夫愚人亦復如是,先所瞋人代謝不停滅在過去,乃於相續後生之法謂是前者,妄生瞋忿毒恚彌深,如彼癡猴為大所打反嗔小兒。

Phiên âm

MY HẦU DỤ

Tích hữu nhất my hầu, vi đại nhân sở đả, bất năng nại hà, phản oán tiểu nhi.

Phàm phu ngu nhân diệc phục như thị, tiên sở sân nhân đại tạ bất đình diệt tại quá khứ, nãi ư tương tục hậu sinh chi pháp vị thị tiền giả, vọng sinh sân phẫn độc khuể di thâm, như bỉ si hầu vi đại sở đả phản sân tiểu nhi.

Dịch nghĩa

Xưa có con khỉ bị người lớn đánh, không làm sao được lại oán trẻ con nhà ấy.

Kẻ phàm phu ngu cũng thế, oán giận người trước, thay đổi không yên, diệt từ quá khứ đến pháp tương tục hậu sinh, cho là từ trước, liều vào sâu độc hơn. Như con khỉ ngu si bị người lớn đánh, lại giận trẻ con.