Ông Bliss, được hộ tống bởi hai tên lính Dao Phay, đang chờ ở phía rìa Điện Thờ. Chiếc Bentley thắng gấp và Bliss kéo cửa xe ra, bồng Tanith ra ngoài. Những mạch máu của cô chuyển sang màu vàng, chăng như lưới nhện bên dưới lớp da bóng như sáp, hơi thở cô yếu đi nhiều lắm.
- Tránh ra, tránh đường cho ta nào.
Tinh Tường càu nhàu, xô đẩy mọi người ra một bên. Bliss đặt Tanith xuống nền đất và đưa ba nắm lá có ba màu khác nhau cho Tinh Tường. Ông vo ba chiếc lá vào nhau thật chặt, rồi giữ chúng giữa hai bàn tay khép chặt và nhắm mắt lại. Một luồng sáng lóe ra từ bên trong, sáng đến mức bàn tay ông tưởng như trong suốt, Valkyrie có thể trông thấy bóng của những đốt xương tay dưới lớp da của Tinh Tường.
Luồng sáng tắt dần. Bliss lấy ra một ống tuýp trong suốt, Tinh Tường mở tay ra từ từ. Ông thả một thứ bụi đẹp đẽ, rực rỡ - tàn tích của những chiếc lá khi nãy – nhẹ nhàng vào trong ống tuýp. Bliss thả thêm vào đó một vài giọt chất lỏng màu đỏ có mùi như lưu huỳnh, Tinh Tường đón lấy cái ống vào bắt đầu lắc mạnh để hòa tan những thành phần bên trong. Bliss đưa cho ông một súng ống tiêm và Tinh Tường nạp ống tuýp vào bên trong.
- Giữ chặt cô ta. – Tinh Tường nói.
Bliss đặt tay lên vai Tanith. Skulduggery giữ một tay của cô còn Valkyrie giữ tay còn lại. Những tên lính Dao Phay giữ chặt lấy chân của cô. Tinh Tường nhấn ống tiêm vào cổ Tanith, cây súng ống tiêm rít lên khi rút không khí vào trong. Dược liệu bên trong ống nhanh chóng được truyền vào người cô.
Tanith co giật, vung cánh tay ra khỏi tay Valkyrie. Nó túm lấy tay cô và cố hết sức để giữ lại, cuối cùng nó phải quỳ lên mới có thể giữ được cánh tay cô nằm im. Tanith oằn người, co rúm lại khi thứ dược liệu bắt đầu linh nghiệm. Những mạch máu chuyển từ màu vàng sang đỏ, cơ bắp cô cuộn lại, cứng đờ.
- Nhớ đừng để cô ta nuốt lưỡi của mình đó. – Tinh Tường nói. Và rồi Tanith ngừng lại, những mạch máu mờ dần rồi mất hẳn. Gò má cô lại ửng hồng.
- Chị ấy sẽ không sao chứ ạ? – Valkyrie hỏi. Tinh Tường nhướn một bên lông mày.
- Ta có phải là pháp sư khoa học vĩ đại nhất hay không nào?
- Đúng ạ.
- Thế thì tất nhiên là không sao rồi. – Ông nói – Ít nhất thì ổn hơn hai tên trợ tá của ta. Cháu có biết thời buổi này kiếm được trợ thủ tốt khó đến thế nào không? Mặc dù hai người họ cũng không sáng dạ cho lắm, nhưng…
Ông phủi tay, lắc đầu.
- Họ là những thanh niên tốt. Họ đâu đáng để bị chết như vậy. – Ông nhìn lên Skulduggery – Anh sẽ ngăn nó lại chứ?
- Chúng ta sẽ ngăn nó lại.
- Tốt. – Tinh Tường nói – Đưa cô ấy vào trong thôi.
Người Valkyrie đau ê ẩm. Tay nó cứng nhắc và toàn thân nó có nhiều vết bầm. Môi nó bị dập khi nó không để ý, và không hiểu sao nó có một vết bầm đen trên mắt, có lẽ là kết quả của việc làm đổ xe tải hoặc lăn xuống dưới cầu thang.
Tanith đang ngồi bên cạnh nó, ủ rũ. Tanith luôn ủ rũ mỗi khi thua trận. Sau lần tranh đấu cùng tên Dao Phay Trắng năm ngoái, cô dành toàn bộ thời gian dưỡng thương của mình cau có nhìn ra ngoài cửa sổ.
Thuốc giải đã làm trung hòa độc Helaquin, vết thương do gai đâm ban nãy đã được khâu lại và lành lặn. Ngay từ lúc có thể, Tanith ra khỏi giường và đi mài lại kiếm. Thanh kiếm nằm trên bàn trước mặt họ, trong lớp bao kiếm màu đen.
Họ đang ở trong phòng họp của Điện Thờ. Ông Bliss đang ngồi ở phía cuối bàn, còn Skulduggery thì đứng tựa lưng vào tường, hai tay khoanh lại, không động đậy. Cánh cửa mở và Guild bước vào.
- Ta phải trừng phạt ai đây? – Giọng ông đùng đùng như sấm dậy – Nói mau, ai? Chúng ta đã có Gớm Ghiếc trong tay. Chúng ta đã có nó, và không ai báo cho ta biết?
- Tôi xin chịu hoàn toàn trách nhiệm. – Skulduggery nói.
- Thật vậy à? Nghe có vẻ cao thượng quá nhỉ, mà dù gì thì ta cũng biết là ngươi thôi! Ngươi giấu giếm ta, Thám Tử à. Ngươi yêu cầu ba người lính Dao Phay để canh gác mà không tuân theo thủ tục đầy đủ. Ba tên lính đó ở đâu rồi?
Skulduggery ngập ngừng.
- Họ bị giết rồi.
- Chà, tuyệt thật. – Guild ngắt lời – Nói ta nghe, liệu còn việc gì trong việc nghiên cứu này mà ngươi không làm hỏng nữa hả?
- Việc nghiên cứu chưa hoàn thành. Guild lừ mắt.
- Ngươi may mắn khi ta còn cho ngươi bước chân vào đây đó, Thám Tử. Ta không rõ Eachan Đáng Kính làm như thế nào, nhưng Hội Đồng mới sẽ không bao giờ chấp nhận hành động vô tổ chức của ngươi!
- Hội Đồng một người thì có. – Tanith lầm bầm. Guild rít lên.
- Xin lỗi? Tôi không nghe rõ. Cô có thể vui lòng lặp lại cho tất cả mọi người cùng nghe được không?
Tanith nhìn lên.
- Được. Tôi nói “Hội Đồng một người”, tức có nghĩa Hội Đồng sẽ không phải là Hội Đồng nếu như chưa đủ ba thành viên.
Viên Đại Pháp Sư giận dữ nói.
- Ý kiến của cô không có hiệu lực trong đất nước này, cô Low. Cô làm việc cho Điện Thờ ở Luân Đôn, thậm chí cô còn không nên đặt chân vào đây.
- Tôi hành nghề tự do. – Tanith đáp.
- Và tôi đã yêu cầu cô ấy giúp đỡ. – Skulduggery nói – Có vẻ như chúng ta cần sự giúp đỡ đó. Không phải ông nói là chúng ta sẽ có tiếp viện sao?
Mặt Guild đỏ bừng, nhưng Bliss xen vào trước khi ông ta kịp quát tháo lần nữa.
- Mọi đề nghị giúp đỡ ra nước ngoài đều đã bị từ chối. Trong hàng giờ qua đã có nhiều cuộc tấn công liên quan đến nhân sự của các Điện Thờ khắp thế giới.
- Đánh lạc hướng. – Skulduggery nói – Để khiến những người khác bận bịu. Chúng ta đang bị cô lập.
- Đúng là như thế.
- Việc này cần rất nhiều sự sắp xếp. – Skulduggery nói – Làm thế nào mà Căm Hờn có đủ thời gian để làm việc này?
- Đó không phải vấn đề cần quan tâm đến hiện nay. – Guild ngắt lời – Chúng ta cần phải đi tìm Gớm Ghiếc và ngăn chặn nó. Đó là vấn đề quan trọng hàng đầu của chúng ta.
- Nguyệt thực sẽ xảy ra trong mười phút sau nửa đêm. – Bliss nói – Chúng ta có chín tiếng để hành động cho đến lúc Gớm Ghiếc đủ mạnh để mở cánh cổng.
Guild đặt hai tay lên bàn.
- Vậy chúng ta làm gì đây? Đừng có làm như thể ta chỉ ngồi đây và chờ có việc gì đó xảy ra được!
- Chúng ta đã điều động mọi tai mắt. – Skulduggery nói – Tất cả thầy đồng và tiên tri đang nỗ lực tìm kiếm.
- Và nếu họ không tìm thấy gì hết thì sao hả, Thám Tử Xương?
Skulduggery, vẫn đang tựa lưng vào tường, hai tay khoanh trước ngực, nghiêng đầu nhìn về phía Guild.
- Thế thì tôi đề nghị chúng ta cùng phá án.
- Anh nói thế nghĩa là gì? – Guild nổi tam bành – Chúng ta đang đối mặc với một hiểm họa toàn cầu đây, đây có thể là cái kết cho cả nhân loại, còn anh thì nói đến việc phá án?
- Tôi là một thám tử. – Skulduggery nói – Đó là việc tôi phải làm.
- Ồ, nhưng có vẻ như anh đâu có làm tốt công việc đâu nhỉ? Skulduggery đứng thẳng người, hai tay xuôi xuống.
- Điều tra ngược lại. – Skulduggery nói, giọng điềm tĩnh – Một hay nhiều người ta chưa biết đến đã dàn xếp để cô lập chúng ta đúng vào lúc ta cần chi viện để ngăn chặn Gớm Ghiếc. Gớm Ghiếc vẫn còn đi đi lại lại vì Căm Hờn đã lấy được nguyên liệu cần thiết cuối cùng. Căm Hờn thoát ra khỏi ngục nhờ sự giúp đỡ của Billy-Ray Sanguine. Billy-Ray Sanguine biết địa điểm của nhà tù bí mật này bởi vì có ai đó có thứ bậc tiết lộ thông tin này cho hắn biết.
- Ngươi lại nói lan man rồi. – Guild cau mày.
- Ai đó có quyền lực, - Skulduggery tiếp tục – đã tiết lộ thông tin này, nhằm đạt được một phần thưởng lớn nào đó. Bây giờ, đây là chỗ tôi bắt đầu suy luận. Có khả năng rằng người này đạt được tước vị cao bởi vì hắn đã hứa rằng nếu hắn có được tước vị đó, hắn sẽ tìm ra nhà tù bí mật đó và thông báo vị trí của nó. Có thể hắn đã bắt tay với một kẻ quyền cao chức trọng hoặc một tổ chức mà chúng ta không biết đến, rất có thể những kẻ này đã cô lập chúng ta khỏi chi viện quốc tế, nhưng, cũng rất có thể hắn không biết những kẻ đỡ đầu bí ẩn này định giải thoát cho ai hoặc vì sao.
Guild nheo mắt.
- Tôi mong là anh không ám chỉ điều tôi nghĩ anh đang ám chỉ.
Skulduggery gật đầu, nhìn về phía một tập hồ sơ mỏng đặt trên bàn.
- Hồ sơ đó là một bản ghi chép về tất cả những hội nghị ông đã tổ chức cũng với những hội đồng khác trên toàn thế giới kể từ ngày ông được phong làm Đại Pháp Sư. Số lần họp mặt với Hội Đồng Nga nhiều gấp đôi so với bất ký hội đồng nào khác.
- Đây là việc riêng của Điện Thờ, chúng chẳng liên quan gì đến ngươi cả - Guild nói, mạch máu cổ phập phồng lộ rõ.
- Ba trong số cuộc họp đó là về vấn đề an ninh theo sau những hoạt động của Xà Biển, tại đây ông đã rất tò mò về những thông tin tuyệt mật bao gồm, nhưng không hạn chế, vị trí của rất nhiều nhà tù bí mật trong lãnh thổ nước Nga.
Guild bước khẽ lại gần Skulduggery và trong một lúc Valkyrie tưởng chừng như ông ta sẽ đánh chú. Skulduggery không hề nhúc nhích.
- Anh đang buộc tội ta việc trợ giúp một cuộc vượt ngục à?
- Như tôi đã nói, tôi đang suy luận. Nhưng nếu tôi đang buộc tội ông về bất cứ tội án nào, thì đó có lẽ là tội phản quốc.
- Anh bị sa thải. – Guild nói. Skulduggery nghiêng đầu.
- Ông không muốn mất tôi đâu.
- Ồ, được chứ. – Guild gầm gừ, tiến về phía cửa.
- Tôi có một công việc phải làm. – Skulduggery nói – và tôi sẽ làm việc đó. Ông có thể là một kẻ phản bội, Guild à, nhưng ông cũng không muốn những Kẻ Vô Diện quay trở lại đâu.
Guild tiến về phía cửa rồi quay lại, môi ông cong lên.
- Thế thì làm việc của anh đi, Thám Tử Xương. Ngăn chặn Gớm Ghiếc. Làm việc của mình. Và khi nào xong việc, đừng bao giờ đặt chân vào đây nữa.
Ông ta bỏ đi và không ai nói gì trong một lúc. Rồi Skulduggery gật gù.
- Tôi nghĩ ông ta đang bắt đầu thấy thích tôi rồi đấy.